Notes

  由於五輪真弓在香港因翻唱引得知名度頗高,因此香港曾引進過許多張她的原版唱片及一些精選輯。2000年新力公司出版———《真弓傳》,這張專輯裡收錄了20首五輪真弓各個時期的代表作品,是收藏的必備之選。

  五輪真弓少時曾受到良好的古典音樂訓練,彈得一手好鋼琴,並且精通法文。1972年,21歲的五輪真弓出版了個人第一張大碟《少女》,在這張專輯裡她即顯露出了大將風範,展示了驚人的創作才華———幾乎包辦了專輯內所有作品的詞曲創作。後來,五輪真弓以平均每年一張唱片的速度向樂壇綻放芬芳,並開創了屬於自己風格的音樂路線。大約在70年代末,她即沉穩地躍上了日本著名女歌手之列,在80年代到來時,她攀上了個人事業的高峰,先後出版了一些最具有代表性的專輯,例如《戀人啊》、《潮騷》、《風之詩》等廣受好評的專輯,盛行一時。此後,她的音樂事業進入了平穩期,80年代中期後,這位實力派女歌手稍稍減慢了出新專輯的速度。進入90年代,她的創作能力明顯有所衰退,在1990年、1991年、1992年、1994年出版過四張專輯後,她遂淡出歌壇,隱身幕後,基本已不再出個人大碟。1998年,她再次露面創作了一張《21st Century Mayumi Itsuwa》,從此告別歌壇。

  五輪真弓曾在70年代中期時開過幾場轟動日本的演唱會,進入80年代後,她也曾有過演唱會的經驗,1992年她為自己進入樂壇20周年舉行過一系列的演出紀念活動。由於在中國香港等地影響力頗大,她也曾數度受邀來中國演出。她的颱風沉穩端莊,落落大方,毫無興趣玩噱頭———她從來都是氣質型歌手。

  當一個人完全有能力依靠內在光華來悅目自己和別人時,似乎沒有多少必要去耗費口舌談論她的外貌了。但是,這並不表明五輪真弓自己是不在意的。五輪真弓從出道到後來的七八年裡,臉頰兩邊一直垂著長髮,所有的封面照都只露出狹狹的臉與“不屬於日本”的表情。20多歲的時候,她不僅缺少日本少女的純真與可愛,在面孔與表情上也完全沒有“少女”的樣子,反而是人到中年後才愈發地顯得不同于普通的美麗與華貴。寫到這裡,我忽然感到生命在不同地方存在的某種默契,在華語樂壇,鄭華娟、蔡琴這類氣質型歌手也都是這樣走過來的。

  1980年,五輪真弓出版《岐道》專輯時,終於“狠下心”“撥開烏雲”———她在照片中露出了自己並不好看的面頰後齶骨———她臉上線條硬朗,有些像越南女子。此時的五輪真弓對著鏡頭的樣子已經明顯區別於早期的她,顯得端莊、淡定。但是,五輪真弓的“真相”並沒有露太久,她就悄悄地進行了整容———這個才女對自己的長相倒是一直在意的。整容後的五輪真弓沒有了突出的後齶骨,面部線條變得柔和了許多。事實上,許多年來音樂也潛移默化地改變與鑄造著五輪真弓的形象。幾年前,有人看到她曾在上海國際音樂節露面,據說,她氣質高華、魅力不減———命運總是這樣,你生命中浸淫什麼最久,那種看不見的精神或追尋就改變了你。

収録曲

01 リバイバル
Arranger:Michel Bernholc Later Translated Versions:雨絲‧情愁
3:47
02 恋人よ
Arranger:船山基紀 Later Translated Versions:忘不了你
4:09
03 一葉舟
Arranger:船山基紀
4:09
04 さよならだけは言わないで
Arranger:船山基紀 Later Translated Versions:月色眼內浮
3:15
05 合鍵 3:34
06 残り火
Later Translated Versions:夜風中
3:38
07 ジョーカー 3:28
08 約束 3:09
09 雨の中の二人 3:01
10 心の友
Arranger:Michel Bernholc
3:13
11 問わず煙草
Arranger:船山基紀
4:03
12 ジャングルジム 6:01
13 時の流れに〜鳥になれ〜
Arranger:船山基紀
4:48
14 恋愛ともだち
Later Translated Versions:喜氣洋洋
3:52
15 時計
Arranger:Raymond Donnez
4:21
16 あなたは突然に 3:32
17 雨宿り
Arranger:Michel Bernholc
4:40
18 抱きしめて(愛は夢のように)
Arranger:Michel Bernholc
3:05
19 泣かないで
Arranger:船山基紀
3:39
20 3:14

Credits